SoDa CáUsTiCa...
' What's it all about, old girl?' he asked.
'This is M. Hercule Poirot. He is prepared to - er- do some dirty work for us in return for a small consideration.
'I protest,' cried Poirot. 'Not dirty work - shall we say a little harmless deception of some kind?'
(Dumb witness, Agatha Christie)
(a esfregar as mãos) Estou tão pronta para trabalhar...vamos a eles!
4 Comments:
É isso que eu sinto todos os dias de trabalho, a harmless deception for a very small consideration.
"Suspiro"...enfim.
Vai te a eles!
Kiss
Sempre achei que o Poirot tinha um ar um tanto abichanado.
E há um filme, the in-laws ( não sei como é em português ), uma comédia um bocado pró básica, em que o tipo faz de gangster maricas e está quase irreconhecível.
Sabem aquela sensação "mas de onde é que eu conheço este tipo" ?
Topem só o ar do gajo
http://thein-laws.warnerbros.com/
É a sétima fotografia.
Engana alguém ?
Também adoro as limpezas do Poirot!
Ide, então! Dá-lhe com força, jóinha;)
Enviar um comentário
<< Home